VOLTANDO PAGINA/ LET'S TURN THE PAGE
Concedersi un’altra chance. Abbracciando i settori del pane e della pizza. A Roma e a Lucca per incontrare due professionisti coraggiosi. Capaci persino di osare, usando farine ad alto tasso agricolo
Let's go to Rome and Lucca to meet two brave and daring professionals who changed their lives by entering the food industry, giving themselves a new chance.
Alessio Mattaccini: dai bit alla biga /Alessio Mattaccini: from bits to biga
Un tempo aveva un’azienda informatica. Oggi mette con orgoglio le mani in pasta nel suo vivace Spiazzo capitolino. Dove si muove con energia e creatività fra hardware e software. Perché, come dice lui: “Noi non facciamo solo pizza, sviluppiamo idee”.
He used to run an IT company. Today, he proudly puts his hands to work in his Spiazzo, a bustling pizzeria in the Capital city. As he says: 'We don't just make pizza, we develop ideas'.
Antonio Ilardi fra andate e ritorni/ The round trip of Antonio Ilardi
I primi passi li ha mossi davanti a un forno, poi ha fatto chef. Sino alla decisione di tornare agli amati lievitati, ma non certo tradendo la passione per la cucina. Che continua ad animare impasti high performance, proposti nella pizzeria lucchese Sud.
He started his career in front of a pizza oven, then he became a chef. Until the decision to return to his beloved leavened products, but certainly not betraying his passion for cooking. Which continues to animate high-performance pizza doughs, served in his Pizzeria Sud in Lucca.
Spiazzo e La Pizzeria Sud fanno parte dei Petra Selected Partners.